یكی دو سال قبل بود كه خانم پوران درخشنده فیلم” رویای خیس” را بر روی اكران داشتند. در برخی سایتها عنوان انگلیسی این فیلم را با عبارت (wet dream) ترجمه كرده بودند كه افتضاح جالبی به بار آورد.
این عنوان انگلیسی در حقیقت ترجمهای از مفهوم” احتلام” است.
اما دیروز در یکی از ماهوارهها بود که یک نفر مطلع!!! به امور فرهنگی داشت در مورد هنرها صحبت میکرد. وقتی رسید به هنر نقاشی گفت:” وقتی است که چشم نمیبیند و دست وارد عمل میشود”.
با پوزش این کارشناس محترم، به نظر من این تعریف بیشتر ناظر بر” طهارت گرفتن” است و نه نقاشی.
با این حساب، دوستانی که مثل بنده دچار اضافه وزن هستند، همگی نقاشان خوبی هم هستند.